De hoje em diante, escreverei duas cartas por semana em vez de uma.
Od sada, pisaæu im dva pisma nedeljno umesto jednog.
Ele escrevia duas cartas por semana em vez de uma.
Pisao je dva pisma nedeljno umesto jednog.
Agora é a minha vez de cuidar de você.
Sad je na mene red da se brinem o tebi.
Se ele conseguir e algo acontecer com aquele prédio, a única coisa que mudará, a única diferença que fará... é que amanhã de manhã, em vez de um jornal, estarei lendo a renúncia do Sr. Creedy.
Ako uspe, i nešto se desi toj zgradi, jedino što æe se promeniti je to da æu sutra umesto novina, èitati ostavku g. Kridija!
O advogado alega insanidade, mas Noyce se levanta do tribunal... e implora ao juiz pela cadeira elétrica, em vez de um hospital psiquiátrico.
Адвокат се вади на неурачунљивост, али Нос устане у судници и преклиње судију за столицу. Хоће свуда само не у установу.
Nesta noite, permitiu que seus amigos morressem por você... em vez de me enfrentar pessoalmente.
Noæas si dopustio da tvoji prijatelji umru umesto tebe umesto da se suoèiš sa mnom.
Sempre me perguntei como teria sido, se você tivesse lutado a batalha final em vez de mim!
Питао сам се, шта је могло да буде... да си ти водио последњу битку, уместо мене.
"É a minha vez de torturá-la."
Sad je na mene red da tebe mucim.
Agora é a vez de vocês.
Sad je vaš red. - Šta?
Só que dessa vez, foi biológica em vez de nuclear.
Само што је овај пут оно било биолошко, а не нуклеарно.
Em vez de o veneno ser em dose letal, ele se misturou ao sangue e enlouqueceu o urso que matou cinco pessoas.
Уместо да користиш смртоносну дозу, само си затровао медведа, који је побеснео и убио петорицу.
A cabeça estava para cima em vez de para baixo.
Onda joj je glava bila podignuta, a ne spuštena.
São duas refeições por dia em vez de três daqui para frente.
Od sada imamo dva obroka dnevno, ne tri.
Por que não estão lá fora tentando descobrir quem fez isso em vez de ficarem fazendo plantão em nossa casa?
Zašto ne tražite ko je ovo uradio umesto što nam preturate po kući?
Em vez de ver isso como uma trapaça, deveria encarar como prova.
Gledaj, umesto što na ovo gledaš kao na obmanu, trebao bi da gledaš kao na dokaz.
Em vez de fazermos a Endurance orbitar o planeta dela... o que nos pouparia combustível, mas nos faria perder tempo... que tal uma rotação maior ao redor de Gargantua, paralelo ao planeta dela... fora do deslocamento do tempo, até aqui?
Umesto da stavimo Endurans u orbiti oko planete Miler, što bi uštedelo gorivo ali odnelo puno vremena, možemo da odemo širom orbitom oko Gargantue, paralelno s planetom Miler, izvan izmeštanja vremena, ovde?
Agora é minha vez de ajudar.
Sad je moj red da pomognem.
E se pudesse tomar margaritas numa praia ensolarada, ficando bronzeado em vez de verde.
Šta kad bi pio margarite na suncem natopljenoj plaži gde dobivaš ten a ne da pozeleniš.
É a primeira vez de vocês... intimidando alguém?
Ovo ti je prvi put? Zaplašivati nekoga?
E só haverá um passageiro em vez de 6.
I ima samo jedan putnik umesto šest.
Em vez de partir meu coração e jogá-la contra mim.
Umesto toga slomila si mi srce i okrenula Saru protiv mene.
Eu os escolhi, em vez de uma família tradicional.
Одабрала сам њих уместо традиционалнијег пута.
Essas pessoas fazem coisas estranhas e inexplicáveis, como ter cães em vez de gatos.
Ljudi koje vole pse rade èudne i neobjašnjive stvari. Kao što imaju pse umesto maèki.
Não, um guia para as pessoas entenderem que deveríamos proteger as criaturas em vez de matá-las.
Vodiè za objašnjenje ljudima zašto treba da štitimo ova stvorenja umesto da ih ubijamo.
Por que eu te ajudaria... em vez de te entregar?
Zašto da vam pomognem umesto da vas predam?
Eu prefiro crise climática em vez de colapso climático mas, de novo, aqueles que são bons em marcas, nós precisamos de ajuda nisso.
Sviđa mi se klimatska kriza umesto klimatskog sloma, ali ponovo, vi koji ste dobri u brendiranju, potrebna nam je vaša pomoć.
apenas ser capaz de parar, e, em vez de catastrofizar o que poderia acontecer dizer, "Sou apenas tão grata, porque sentir-se tão vulnerável significa que estou viva."
biti sposoban stati i umesto katastrofiranja budućnosti, reći: "Ja sam toliko zahvalna, jer osećati ovu ranjivost, znači da sam živa."
Se eu tiver uma filha, em vez de Mãe, ela vai me chamar de Ponto B, porque assim ela saberá que aconteça o que acontecer, ao menos, poderá sempre encontrar seu caminho até mim.
Ako budem imala ćerku, umesto mama, zvaće me Tačka B, jer će tako znati da šta god da se desi, bar će uvek moći da nađe svoj put do mene.
Mas se fossem realmente inteligentes, por que eles utilizariam um graveto para extrair os cupins do solo em vez de uma pá?
Ali ako su oni zaista inteligentni, zašto onda upotrebljavaju štap da izvade termite iz zemlje a ne ašov?
Seja o que for, em vez de deletá-lo, prefiro estudá-lo.
Štagod da je, umesto da vas obrišem, ja želim da vas proučavam.
Em vez de trabalharem com pessoas que conheceram a vida toda, agora têm que provar seu valor numa multidão de estranhos.
Sada se ljudi dokazuju gomili stranaca, a ne rade zajedno sa onima koje su poznavali celog života.
Bom, em vez de simplesmente discutir sobre esse valor, um matemático de direitos autorais irá analisar e logo descobrirá que este valor poderia ser esticado daqui deste auditório, o caminho todo pela Ocean Boulevard para o Westin, e depois para Marte...
Umesto da raspravljamo o ovom broju, matematičari koji analiziraju ovaj problem će shvatiti da je ovaj novac moguće rastegnuti od ove sale preko bulevara Okean do Vestina, pa do Marsa...
Em vez de exigir dependências multimilionárias, desenvolvi um dispositivo que, numa escala muito pequena, pode produzir esses isótopos.
Umesto traženja multimilionerskih objekata razvio sam napravu koja, u veoma malom broju, može da proizvede ove izotope.
Então em vez de ir a reuniões no café, ou em salas de reunião iluminadas por lâmpadas fluorescentes, eu chamo as pessoas para uma reunião caminhante, numa média de 30 a 50 quilômetros por semana.
Umesto da idem na sastanke uz kafu ili sastanke u konferencijskim salama s fluorescentnim osvteljenjem, ljude pitam da idu na sastanak uz šetnju, na ukupno 30 do 50km nedeljno.
Nossas crianças e professores são encorajados a seguir algorítimos de rotina em vez de incitar o poder da imaginação e da curiosidade.
Naša deca i nastavnici se podstiču da prate rutinske algoritme umesto da podstiču moć mašte i radoznalosti.
["O Caminho de Chuang Tzu", de Thomas Merton] ["Tao: O Caminho da Água", de Alan Watts] Em vez de estar perdida na tradução, descobri que há muito a ganhar.
["The Way of Chuang Tzu" Tomas Merton] ["Tao: The Watercourse Way" Alan Vots] Umesto izgubljenog u prevodu, pronašla sam mnogo dobijenog.
Sua resposta biológica ao estresse está incentivando-o a contar a alguém como você se sente em vez de guardar isso para você.
Vaša biološka reakcija na stres vas gurka da kažete nekome kako se osećate umesto da to sakrijete.
Na minha vez de atirar, meu pai me ajudou a segurar o rifle no meu ombro e me explicou como mirar no alvo a cerca de 27 metros de distância.
Када је на мене дошао ред да пуцам, отац ми је помогао да држим пушку на рамену и објаснио како да циљам у мету удаљену око 27 метара.
uma disposição de nos voltarmos para a nossa experiência em vez de tentar fazer com que desejos ruins vão embora o mais rápido possível,
Spremnost da se okrenemo ka našem iskustvu umesto da nastojimo da neprijatne želje oteramo što je brže moguće.
Em vez de dizer: "Eu sou um lixo", diga: "Os primeiros rascunhos são sempre um lixo, eu só não cheguei lá ainda".
Umesto da kažete: „Ja sam sranje“, kažete: „Prvih nekoliko nacrta su uvek sranje i još nisam uspeo.“
Em vez de falar sobre estatísticas e tendências e contar a vocês sobre todas as orquestras que estão fechando e as gravadoras que estão acabando, acho que deveríamos fazer uma experiência esta noite; uma experiência.
Radije nego da se upuštam u statistike i trendove i da vam pričam o orkestrima i izdavačkim kućama koji prestaju sa radom, mislio sam da izvedemo eksperiment večeras - eksperiment
Mas em vez de entrar em pânico, ele parou.
И уместо да паничи, само је стао.
Assim, isto fez que subitamente a evolução se tornasse Lamarckiana, em vez de Darwiniana.
Tako da je ovo načinilo evoluciju lamarkističkom umesto darvinovskom.
Então encontrei uma equipe na Universidade Harvard que pegou uma dessas tecnologias médicas avançadas e enfim a aplicou, em vez de em pesquisa sobre o cérebro, no diagnóstico de distúrbios cerebrais em crianças.
A onda sam naišla na tim na Harvardu koji je uzeo jednu od ovi naprednih medicinskih tehnologija i konačno je primenio, umesto za istraživanje mozga, na polje dijagnostikovanja poremećaja na mozgu kod dece.
Em vez de olhar para isto, eu gostaria de acabar mostrando os usuários de Internet por 1000.
И уместо да гледамо ово, Волео бих да завршим тако што ћу приказати број корисника интернета на 1000
1.1175119876862s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?